Img_3ab80b14fc087a28188bbd8df60e84e4
Img_4558f517cdb0b66787e16d797774e0e1
搬出作業も終え深く深く深呼吸。
関わってくださった多くの皆様に心より感謝いたします。
思えば2015年の中之条ビエンナーレから2016年のブルガリア、タイでの滞在制作、それ+タイとの海外交流コーディネーターを含めると、振り返る間もないほどで、ずーっと続いている長い道を走り抜けてきたという感じです。特に今年はアメリカでの個展もありちょっぴり限界を感じるくらいに全力で制作に向き合ってきました。その後の中之条での、特に第3小での制作はスタッフの方も他の作家も誰もいない場所で四万に篭って一人黙々と制作する中で日に日に制作意欲が増幅してゆき、近づく期限を尻目に一人胸を躍らせながら制作していました。体力的にはきつかったけれど思う存分制作に集中できたことはとても幸せなことでした。
自分の中では2015年からのこの2年間を大きな括りとしてまずは一区切りをつけたという感覚です。中之条ビエンナーレロスに酔いしれながら、来年から新たな一歩を踏み出せるようこれからじっくりと計画を立てようと思います。
皆様これからもどうぞよろしくお願いいたします!

The second Photo by Galia Yotova
Img_31b3d6fb9c2d74b3e30c6f6873148929
Img_c02066eeb7b9247def9712a5e2bd5495
Img_1792cf86978b48e01c372136b03f1a32
Img_1cba8151b67d39562058ddf58f7310f1
Another venue is the Isama studio.
It is under the stairs in the back of the 1st floor, please be careful as it tends to overlook because it is a little recessed.

I grew the crystals with a kind of ammonium and alum.
The crystals were grown from one month to two months but the growth was slow and it did not do so large, because it was long rain. The materials are somewhat different, but there are some kits for children's free research so anyone can be raised. I also set them in a dip of the ground as though crystals were formed there. That is due to the idea of heterogeneous crystals coexisting among minerals.

The title is "World mutually connected".
The materials and methods are roughly the same, but diverse crystals can be created due to slight differences in cultivation conditions, such as weather, temperature, vibration and other everyday environments. Through them, it suggests that various things are connected. You reconsider that not only crystals but also many things that exist are related to each other.


もう一つの会場は伊参エリア(イサマと読みます)にある伊参スタジオ。
1階の奥にある階段下です、少し奥まっていて見逃しがちなので気をつけて下さい。

アンモニウムの一種で溶液を作りミョウバンをタネとして結晶を育てました。結晶は1ヶ月から2ヶ月かけて育てましたが長雨のせいで成長が遅くあまり大きく育ちませんでした。材料は若干違いますが、お子様の自由研究用に育成キットなども販売されていますのでどなたでも育てることができます。また床のくぼんだ部分を利用してあたかもそこに結晶ができたように制作しました。それは鉱物の中に異種の結晶が共生しているイメージと重なったためです。

作品タイトルは「つながりあう世界」です。
核となる材料や育て方は概ね同じですが、育成する際のちょっとした条件、例えば天候、温度や振動など日々の環境の違いによって多様な結晶ができます。それらを通して様々な事象がつながり成り立っているということ示唆しています。結晶だけに限らず、我々はもとより存在している多くのものは切り離しては考えれないという事を再確認できればと思います。

これまでも鉱物を通して制作してきた経緯があり私にとっては重要なモチーフです。
石などは変化のないものとして捉えられがちですが、気の遠くなるような長い年月をかけ環境と共に時の層を重ねていきます。それに比べ短命な私たちも誰かや何かと関わり合いながらどこかにその痕跡を残しながら生きています。

The first Photo : Katuhiro Yamazaki, Other Photos : Harumi
Nakanojo is in Gunma prefecture, Japan.
My venue is two places.
The way of expression is different, but both of them have the concept underlying is same.

"World mutually connected"
The world surrounding us is diverse. It is related to each environment, perception, space-time and so on. We are connected to each other somewhere, even if you can see or not.

One of my venue is the first floor of the Former Daisan Elementary school in Shima Onsen area. (Map No. 25). I express two different kind of plants with wire, and the mirror is as a water image. I try to convey that many things are connected to each other through the motif of plants.

今回は二会場で展示しています。
こちらの会場は四万温泉エリアの旧第三小学校1階です。(Map 25番)
隣り合わせた二部屋とも植物をモチーフとし、床に置かれた鏡は水をイメージしています。
ワイヤーを素材に使って茎やつるが光や水を求め伸びていく様を表現し、
植物というモチーフを通して様々な事象が互いにつながりあい成り立っているという事を示唆しています。
別会場とともに表現方法は違いますが根底にあるコンセプトは同じです。
この事は長い間大事に思っていることです、表現方法や用いる素材は変化していますが色々なことに挑戦しながら追求しています。

「つながりあう世界」
私たちをとりまく世界は多種多様であり、それぞれの環境、知覚、時空などが関わっている。見えるものも見えないものも互いにどこかでつながりあいそこに在るのです。
Img_f173284377ea82087a4d743b19a1dacd
Img_c727f4313335713ffc2a659500ec6c3f
Img_9567e4e0c5cf1d81106da85b7db9868b
Img_d7ba9541988efbb4dd221977d4964b29
Img_79f6f0d8911ea65dfcd5354c98a38983
Img_5df527e6680957f15a4532c639312a85
Img_abbb99c7cec9b97e61646e3cb29ba8d9
After going back to Tokyo, I've working for Nakanojo BIennale 2017 in Gunma prefecture.
My venue are two. This is a little bit hard work. Dead line is coming soon...

 (Click!) 

我ながら意外とタフだなと実感する今日この頃。
アメリカから帰国したのち、すぐさま中之条ビエンナーレのための制作を進めています。
毎年この時期での現地制作は暑くて暑くて大変なのですが、今回は涼しくてとても体が楽でした。
今は一時帰宅をして引き続き自宅でコツコツ作っています。
今回は2ヶ所で展示です。そのうちの1ヶ所は空間が隣り合わせで2つあるので 空間的には3つ・・・
昼夜を問わずやらねば!締め切りまであっという間。
準備が整い次第また中之条へ〜
-Houston Press にヒューストンでの個展を掲載して頂きました。

 (Click!) 

-Art+Culture という冊子でも取り上げて頂きました。

個展は7月8日ー8月19日まで!6週間のロングランです。
Harumi Shimazu Solo Exhibition : July 8 - August 19.
Nicole Longnecker Gallery, 2625 Colquitt Street, Houston, TX 77098.
 (Click!) 
Img_83880b1d4d2892272c246a9bf9f7d228
Img_48a4054dc488f06bc4230afaa2164d20
Img_894ba68ebf249264de8513c9ce59a179
さて、私は帰国後すぐに中之条の制作に入っています。締め切りまで体力勝負!

I came back to Japan!
I'm preparing for a big art festival in Japan that is Nakanojo Biennale 2017 now!
 (Click!)